torsdag 6 december 2018

Släden kraschade i Lund. / The sleigh crashed in Lund.

I år har jag fått hedersuppdraget igen. Människorna på Pipedream Productions ville ha tillbaka mig att hjälpa Tomten sprida julglädje i Lund. Det känns väldigt bra. I Teater Punch är det mycket svärta och absurt, nu i december är jag tillbaka till det som jag kan bäst - barnteater. Inget är mer eller mindre värt, bara annorlunda. Jag känner att jag kan slappna av mer i min roll i december. Sedan är det ju utmaningen att vara i karaktär i timmar.

Så kontoret är en bod som är juldekorerad, på Mårtenstorget i Lund. Väldigt kul initiativ känner jag själv, och inte känns det fel att få ha det som JOBB nu i december. Mycket folk i omlopp. Förra helgen, då allt började hörde jag engelska, urdu, tyska, polska, japanska, isländska, svenska, danska och spanska. Lund är ju rätt så internationellt.

Väl mött i Lund, alla ni julgalna människor!

English:

This year I returned to the honouring task again. The people at Pipedream Productions wanted me back to help Father Christmas to spread Christmas joy in Lund. It feels very good. In Theatre Punch there's a lot of darkness and absurdity, now in December I'm back doing the things I know best - children's theatre. Nothing is worth less or more, just different. I feel I can relax a bit in my role in December. Then there is a challenge staying in character for hours.

So my "office" is a small shack, fully Christmas decorated, at the Mårtenstorget (Mårten Square) in Lund. A very fun initiative I feel, and it doesn't feel wrong to having it as paid WORK now in December. A lot of people circulating. Last weekend, when it all begun, I heard English, Urdu, German, Polish, Japanese, Icelandic, Swedish, Danish and Spanish. Lund is quite international.

Well met in Lund, you crazy Christmas people.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar