onsdag 30 juli 2014

Utomhus vid 63:an! / Outside by the 63rd!

Om det är varmt och sol utomhus, så se alltid till att bära hatt.
/ If it's warm and sunny outside, make sure you wear a hat.

Som ett avbrott i allt "konstigt" skapande så är det alltid bra att göra "vanliga" bilder ibland. Det skärper bildseendet, tycker jag. Det hjälper till att lära en hur skuggor och ljus interagerar och hur saker kan se ut. Så sagt och gjort, så packade jag med mig mitt staffli & ett gäng akryler och gick till en av mina favoritplatser, en dag i slutet av maj.


Föremål hittat! / Object aquired!

I parken där jag brukar vandra/umgås med våra barn/filosofera (etc) är det inte brist på motiv, kan jag säga. Jag valde ett träd och lite av omgivningen för den här tavlan. Akryler och jag är inte bästisar än, men vi är snart på god väg. Färgen uppför sig på ett annat sätt, som jag nog har nämnt i ett tidigare inlägg. Jag har använt oljefärg så länge att jag förväntar mig liknande resultat med andra medium.

Uppställningen. / The setup.

Så fort någon gör något lite ovanligt på en plats så drar det till sig nyfikna blickar. Så också den där dagen. Efter någon timme kom det fram en mormor med sitt barnbarn och undrade ifall det gick för sig om de tittade vad jag gjorde. Jag gillar kontakt, så självklart gick det bra. Det visade sig att lillkillen gillade att rita med kritor. Många pluspoäng från mig!

Tavlan blev nästan klar, jag ska försöka lägga det sista på den någon dag. Men inte idag, för idag regnar det.

Jag brukar ofta skissa med färg. / I tend to often sketch with colour.


English:

Markera ungefär vart färger finns. / Mark out approximately where the colours are.

As a break in all "weird" creativity it's always good to do some "usual" creations from time to time. It sharpens the visual eye, I think. It helps you to learn how shadow and light interacts and how things can look. So easy does it, I packed my easel & a bunch of acrylics and headed off to one of my favourite places, a day in the end of May.

Det tar sig. / It's getting there.

In the park where I use to walkabout/hang out with our kids/philosophize (etc) there is no lack of motifs, I must say. I chose a tree and bits of the surronding for this painting. Acrylics and I are not buddies yet, but ongoing to become. The colour behaves differently, as I've mentioned in a previous entry. I have used oil-colours for so long that I expect similar results with different mediums.


Våga använda röd. / Dare to use red.

As soon as someone does something unusual at a place it soon attracts attention and curious eyes. So too for that day. An hour or so later a grandmother with her grandson came up to me and asked if it was ok if they could see what I was doing. I like contact, so of course it was ok. It soon turned out that the little guy liked to draw with crayons. Many plus-points from me!

The painting became almost done, I will try to put the final layer some day. But not today, for today it rains.


Fortsättning följer... / To be continued...


fredag 25 juli 2014

Frihetskämpar. / Freedom fighters.

Nya idéer, nya tavlor. Åkte på ett tåg mellan Norrköping-Landskrona för några veckor sedan och tog tillfället i akt för att skissa lite. Hade en idé om en bruten kedja som ett uttryck för frihet. Frihet kommer i alla möjliga skepnader, och är ett fenomen/tillstånd med ganska bred betydelse. Allt ifrån att köpa loss tid för att kunna göra något som man verkligen vill, eller kanske frihet från att behöva betala tillbaka något som man är skyldig (lån, fakturor eller annat ekonomiskt elände) eller en rent faktisk frihet från att ha varit bunden till jobb, sjukdom eller ett straff.

På ett mer abstrakt plan kan frihet fungera som ett tillstånd. Ett före och efter, något väldigt personligt som på lång sikt kan göra skillnad för både självbild och världsbild. T ex finns det inom de flesta religioner. Hinduistiska och buddistiska religiösa system kan se frihet som att undvika samsara (संसार), att slippa själavandringens lidande. Det skulle vara den ultimata friheten. Kristen lära har frälsning baserat på tillstånd, från att ha varit skild från Gud till att genom Jesus laga relationen mellan människa och Gud. Frihet är också ett vidare begrepp inom tron. Något som har fascinerat mig är en en textrad från Johannesevangeliet (הבשורה על-פי יוחנן); "Ni ska lära känna sanningen, och sanningen ska göra er fria.". Sanning är ett stort område som kan vara föremål för ett inlägg längre fram.



 Testa lite former. / Testing some shapes.


Kedjor. / Chains.


Prova gärna olika blå med svart & lila. / Do try some blues with black & purple.


Grundskissen är helt ok. / The basic sketch is ok.


Sedan är det annan teknik för att föra över tanken till duken.
/ Then there's a different technique to transfer thought to canvas.

English:

New ideas, new paintings. I went by train between Norrköping-Landskrona a couple of weeks ago and took the opportunity to sketch some. I had an idea of a broken chain as an expression of freedom. Freedom comes in all shapes and sizes, and is a phenomena/state with a broader meaning. Everything from buying freedom to be able to do something you really want, or perhaps freedom from having to repay something you owe (loans, bills or other economic mishaps) or an actual freedom from having been bound to work, disease or penalty.

On a more abstract level freedom can exist as a state. A before and after, something that is very personal and in the long run can make a difference both to the self-image and worldview. For example most religons have the concept. Hindu and Buddhist religoius systems may consider freedom to be avoiding samsara (संसार), to finally be free from the turmoils of metempsychosis. That would be the ultimate freedom. Christian doctrine have salvation based on a state, from having been separated from God to a fixed relationship between human and God through Jesus. Freedom is also a wider term within the faith. Something that has fascinated me is a body line from the Gospel of John (הבשורה על-פי יוחנן); "You shall know the truth, and the truth shall set you free.". Truth is also a big area that can be a target for a further entry.


Ser inte mycket ut för världen. / Doesn't look much for the world.


Men tricket är att planera. / But the trick is to plan.



2a färglagret. / 2nd layer of colour.



Nu måste färgerna förstärkas. / Time to highlight the colours.



Mer ljus i mitten. / More light in the middle.



Frihet. / Freedom. (2014)

lördag 12 juli 2014

Övning ger färdighet. / Practice makes skill.

Det är mycket som man inte kan förrän man börjar med det. I mitt fall, med konst, är det bland annat hästar. Men av någon anledning så har mina barn varit smått tokiga (mest sonen) i hästar, speciellt på grund av en tecknad serie - Horseland. Därför har det kommit en hel del förfrågningar om att sitta ner & rita hästar med dem (och andra barn). Sagohästar i rosa, gröna bevingade enhörningar & till och med en Darth Vader-häst i rött & svart!

Med anledning av detta har jag börjat få kläm på hästar, även om de fortfarande kan bli lite 'skeva' på nåt ställe. De är iallafall mycket bättre än de första trevande försöken (streckgubbe-hästar). Nu är frågan vad jag härnäst ska bli bättre på?

English:

There are many things you don't know how to do until you've actually begun doing it. In my case, with art, horses are difficult. For some reason my children (my son mostly) have developed a fascination with horses, much thanks to a cartoon - Horseland. Because of that many requests have been made for me to sit and draw horses for them (and other kids). Fairytale horses in pink, green & winged unicorns & even a Darth Vader horse in red & black!

Because of that I've got the hang of it to a degree, even if they sometimes turn out a bit 'crooked' from time to time. Nevertheless, they are far more better than my initial attempts (stick-drawings). Now is the question, what should I try to get better at after this?

Aztec från/from Horseland.