Först tänkte jag bara dela den rätt av i en PDF. När inte det fungerade blev jag lite sur, men nu tänker jag att det är bättre att ge bara ett smakprov på den. Det kan ju vara så att en berättelse delar in människor i olika läger; de som bara vill ha mer och köper det som berättas och de som inte klarar av att läsa mer för att de tycker att det är så dåligt. För att skona bägge fraktioner är det således bättre med ett kortare stycke. Nu ska jag se ifall den platsar till något förlag, ska bli kul att se ifall den "håller".
Här är några rader ur "Undersköna lilla skrin".
___________________________
Då såg hon det.
Hade hon inte gett föremålet en andra blick hade hon säkert
avfärdat det som en del av en sten, vegetation eller något annat
som snön dolde. Precis inom ljusets räckhåll en bit ifrån ”Ormet”
låg en rektangulär form. Hon gick fram och hukade sig, borstade
bort snön från det innan hon höll det in i ljuset. Det var ett
skrin. Ett tungt mörkbrunt skrin i trä, med grova metallbeslag på
kanterna. Metallen var lätt bearbetad och bucklorna hade uppstått
med vilje. Låset hade en underlig form och den nyckel som skulle
öppna den behövde vara mycket speciell. Nyckelhålet hade nämligen
inte ett vanligt hål, det var utskuret för inte mindre än 5
pinnar, alla i olika tjocklek. Hon vände och vred på det. Vid en
närmare titt fanns det vad som såg ut att vara runor längs med
lockets långsida. Ingen stor text men i alla fall. Märkligt. Nej,
inte märkligt. Mer bisarrt än märkligt. Det rasslade lite när hon
skakade skrinet, ungefär som om någon hade låst in pastaskruvar i
det. Ljudet hade ett jämnt flöde som påminde om något litet – i
en stor mängd, som kasade och hasade när hon vände det i olika
vinklar. Nyfikenheten visste inga gränser, frustrationen steg
eftersom hon visste att hon inte skulle kunna öppna det. Hon såg
sig om men fann ingen inom synhåll som kunde ha tappat den. Var den
kanske placerad avsiktligt? Det kanske var ett skämt. Någonstans
fanns det en dold kamera och inom kort kanske ”något” skulle
hända, som sedan lades upp för allmän beskådan på youtube eller
någon annan digital plattform. Sociala medier var en tillflykt för
asätare.
Nora tog skrinet
under armen och gick tveksamt ett par steg från fyndplatsen. Hon
borde nog göra det rätta, att lämna in det till polisen. Någon
saknade säkert det redan. Men vem? Det såg väldigt gammalt ut. Som
om det hörde hemma på ett museum. Inte stöldgods väl? Skulle hon
bli misstänkt i så fall? Nu hade hon ju smetat ut fingeravtryck på
hela ytan, så vad skulle de tro? Hon som annars aldrig hade snattat
ens. En riktigt reko medborgare med andra ord.
Hon borde gå hem
nu. Det var kallt, snöandet tilltog och hon ville inte gärna var en
måltavla för potentiella ljusskygga personer med ont i tankarna.
Inte för att hon trodde det var någon fara, fast man skulle aldrig
säga aldrig. Malmö kunde vara en våldsam stad ifall man hamnade på
fel plats på fel tid. Den tiden kunde mycket gärna var här och nu.
En kall våg spred sig från hennes bakhuvud och ända ner till
tårna. Plötsligt ville hon hem. Den obeskrivliga känslan av att
med ens veta att hon hade varit ute alldeles för länge, ensam på
kvällen, i en miljö som på ett sätt uppmuntrade människor att
bli potentiella förövare och offer, slog till som en kalldusch.
Nästa
övergångsställe var i korsningen mellan Malmöhusvägen och
Västergatan, men då det inte var någon trafik att tala om kanske
det gick att smita över gatan tidigare. Nora gick över det
snöklädda området som låg emellan, och utanför gångvägarna,
hon behövde verkligen pulsa – här hade ingen varken skottat eller
plogat. Men det blev ändå som en genväg. En ny skulptur närmade
sig henne med varje steg hon tog; Ernst Billgrens ”Diana”. Den
var märklig men hon gillade att det var rörelse i den. Råddjur på
språng och en pelare av olika djur som huvudelement. Nu var det
mesta snötäckt men i vanliga fall kunde man se alla rådjur och
till och med ett litet koger. Det mesta doldes nu av ett prydligt
täcke snö som följde skulpturens form villigt. Upplyst inifrån
bröt den normen lite, då de flesta skulpturer hade spotlights
riktade mot sig.
___________________________
English:
*The novel is yet to be translated*
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar